8月9日,名創(chuàng)優(yōu)品因?qū)焉泶┲袊?guó)旗袍的娃娃稱(chēng)為“藝伎服飾”,登上熱搜。對(duì)此,名創(chuàng)優(yōu)品回應(yīng)稱(chēng),名創(chuàng)優(yōu)品總部收到網(wǎng)友反饋后,第一時(shí)間要求西班牙代理商團(tuán)隊(duì)刪除了該貼文,并對(duì)當(dāng)?shù)厣缑酱磉\(yùn)營(yíng)機(jī)構(gòu)采取了處罰措施,立即終止了合作關(guān)系。此外,有自稱(chēng)在名創(chuàng)優(yōu)品打過(guò)工的網(wǎng)友表示,店內(nèi)不允許播放中文歌。
令人憤怒不解的是,名創(chuàng)優(yōu)品不僅僅在國(guó)外社交網(wǎng)站上,犯下了這一可笑的錯(cuò)誤,而且在很多外國(guó)網(wǎng)友都指出其錯(cuò)誤之后,該代表品牌官方的賬號(hào)不但不改正,還意味深長(zhǎng)地發(fā)了一個(gè)微笑表情。這樣敷衍式的反應(yīng),也讓名創(chuàng)優(yōu)品聲明中所說(shuō)的“翻譯問(wèn)題”,顯得缺乏可信度。旗袍因?yàn)榉g錯(cuò)成“藝伎”,已經(jīng)是非常勉強(qiáng),別人指出來(lái)了都不改,很難說(shuō)不是故意惡心人。
如果不是這次風(fēng)波,很多網(wǎng)友可能還不知道,“十元店”名創(chuàng)優(yōu)品竟然是中國(guó)品牌,而且還把生意做到了西班牙。在此之前,由于其名稱(chēng)、LOGO和店鋪風(fēng)格都很刻意地模仿了日系風(fēng)格,聽(tīng)上去和“無(wú)印良品”像,看上去又和“大創(chuàng)”像,很多網(wǎng)友都覺(jué)得它是來(lái)自日本的公司。但其實(shí)它的創(chuàng)始人葉國(guó)富是中國(guó)人,總部注冊(cè)地也在中國(guó),是純純的國(guó)貨。至于為什么要刻意往日系靠,大概是發(fā)自?xún)?nèi)心覺(jué)得,日本在“十元店”這方面做得更成熟更好,做成日系的話(huà)顯得更高級(jí),生意會(huì)更興隆吧。
據(jù)資料顯示,名創(chuàng)優(yōu)品在全球79個(gè)國(guó)家和地區(qū),開(kāi)了3500家門(mén)店,而網(wǎng)友一波檢索,發(fā)現(xiàn)除了西班牙門(mén)店有這一問(wèn)題之外,名創(chuàng)優(yōu)品在巴拿馬地區(qū)的社交媒體賬號(hào),介紹中公然標(biāo)明自己是日本創(chuàng)立的品牌;還有網(wǎng)友爆料,在名創(chuàng)優(yōu)品門(mén)店打工,店長(zhǎng)禁止放中文歌。
中國(guó)旗袍公仔被說(shuō)成是“日本藝伎”,可以硬扯是翻譯錯(cuò)誤,其他問(wèn)題,相信名創(chuàng)優(yōu)品要回應(yīng)的話(huà),也能扯出其他理由。比如,說(shuō)是日本品牌是因?yàn)榇砣耸峭鈬?guó)人,搞不清楚狀況;不放中文歌是店長(zhǎng)個(gè)人喜好,并不是硬性規(guī)定等等,但解釋還有沒(méi)有人聽(tīng),中國(guó)消費(fèi)者還認(rèn)不認(rèn)可,就很難說(shuō)了。
在國(guó)潮國(guó)貨當(dāng)?shù)溃褡遄孕盘嵘漠?dāng)下,中國(guó)民眾的態(tài)度已經(jīng)是非常明確:誰(shuí)真誠(chéng)愛(ài)國(guó),就用“野性消費(fèi)”寵著他,誰(shuí)嫌棄祖國(guó),盲目崇洋,也不可能慣著他。名創(chuàng)優(yōu)品之后的路到底怎么走,還是應(yīng)該好好掂量一下。
聲明:本網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容旨在傳播知識(shí),若有侵權(quán)等問(wèn)題請(qǐng)及時(shí)與本網(wǎng)聯(lián)系,我們將在第一時(shí)間刪除處理。TEL:177 7030 7066 E-MAIL:[email protected]